|
|
|
||
|
|
Sul tema della globalizzazione esistono alcune canzoni che sono diventate quasi un inno, un manifesto di determinati ideali.
Traduzione in italiano
SALVAMI I bianchi, i neri, la religione, il pessimismo della ragione la foto di gruppo il primo giorno di scuola libertà di movimento libertà di parola. Le otto principesse e i settecento nani, le armi gli scudi i diritti umani. I corvi che gracchiano "rivoluzione"!! però non c'è pietà e non c'è compassione. Il sangue si coagula sul pavimento si inceppa l'articolazione del movimento. La voce che balbetta, la speranza che inciampa la capra che crepa la capra che campa. La giornalista scrittrice che ama la guerra perchè le ricorda quando era giovane e bella. Amici e nemici che comodità, villaggi di fango contro grandi città! Salvami salvati salvaci salviamoci salvali salvati salvami salviamoli.... Le reti, i cancelli, le zone rosse migliaia di croci milioni di fosse, la Nato, la Fao, le Nazioni Unite, 6300000000 di vite, dignità dignità una vita normale, l'indifferenza è il più grave peccato mortale. Il mercato mondiale, il mercato rionale la croce del sud e la stella polare, il nasdaq che crolla, il petrolio che sale la borsa che scende la borsa che sale. La storia ci insegna che non c'è fine all'orrore, la vita ci insegna che vale solo l'amore. Il pil, la ricchezza misurata in consumo, la rete globale, i segnali di fumo. La riconversione dell'energia il colpo di coda dell'economia. Microcomputer, le trasformazioni e noi sopra un ferro che ha ancora i pistoni. Le facce impaurite la vita che vola, lo stomaco, il fegato, il petto, la gola. Peshwar, New York, Sierra Leone, la polizza vita dell'assicurazione, l'innocenza perduta le ragioni di stato una sola potenza un solo mercato un solo giornale una sola radio e mille scheletri dentro l'armadio!!!!! Salvami salvati salvaci salviamoci................... |