| Anchor Baby |
 |
Il Bambino
Ancora |
There was a
beautiful girl who came from the sea.
And there was just one place that she wanted to be. |

|
C'era una
bellissima ragazza
che veniva dal mare.
E c'era solo un luogo
dove lei voleva stare. |
With a man
named Walker
who played in a band.
She would leave the ocean and come into the land. |
|
Con un uomo
chiamato Walker che suonava in una banda.
Lei voleva lasciare l'oceano
e venire sulla terra. |
He was the
one
that she wanted the most.
And she tried everything
to capture this ghost. |
|
Lui era
quello
che lei voleva di più.
E provò ogni cosa
per catturare quel fantasma. |
But
throughout all their lives
they never connected.
She wandered the earth
alone and rejected. |
|
Ma in tutta
la loro vita
non si incontrarono mai del tutto.
Vagò sulla terra
sola e rifiutata. |
She tried
looking happy
she tried looking tragic,
she tried astral projecting,
sex, and black magic. |
|
Provò a
sembrare felice
provò a sembrare tragica,
tentò progetti astrali,
sesso, e magia nera. |
Nothing could
join them,
except maybe one thing,
just maybe...
something to anchor their spirits.
They had a baby. |
|
Niente poteva
unirli,
eccetto forse una cosa,
solo forse...
qualcosa per ancorare i loro spiriti.
Essi ebbero un bamibino. |
But to give
birth to the baby
they needed a crane.
The umbilical cord
was in the form of a chain. |
|
Ma per far
nascere il bambino ebbero bisogno di una gru.
Il cordone ombelicale
era come una catena. |
It was ugly
and gloomy,
and as hard as a kettle.
It had no pink skin,
just heavy grey metal. |

|
Era brutto e
triste,
e duro come una marmitta.
Non aveva la pelle rosa,
ma proprio di un grigio metallo pesante. |
The baby that
was meant
to bring them together,
just shrouded them both
in a cloud of foul weather. |
|
Il bambino
che doveva
tenerli insieme,
semplicemente li avvolse
in una nuvola di tempesta. |
So Walker
took off
to play with the band.
And from that day on,
he stayed mainly on land. |
|
Così Walker
se ne andò
per suonare con la banda.
E da quel giorno in poi,
lui rimase sempre sulla terra. |
And she was
alone
with her grey baby anchor,
who got so oppressive
that it eventually sank her. |
|
Ed ella
rimase sola
con il suo grigio bambino ancora,
che divenne così oppressivo che alla fine la fece
sprofondare. |
As she went
to the bottom,
not fulfilling her wish,
it was her, and her baby...
and a few scattered fish. |

|
Arrivò fino
al fondo,
senza soddisfare il suo desiderio,
C'era lei, il suo bambino...
e alcuni pesci sparsi. |