.

I fūcs

Lis Cidulis

Carnavāl e Tomāts

I Krampus

 

I fūcs invernāi

I Carnis, vieris abitants celtics dal Friūl, nus ąn lassāt cerimoniis antighis (che a ąn passāt traviers la storie di Rome cul non di "Natalis solis invicti", Nassite dal soreli mai vinēūt). Il Cristianisim lis ą tiradis dongje, cun bon sintiment, tai acjadiments dal Nadāl.

L'om primitīf o il contadin - pastōr (plui vicin di noaltris) a jerin peāts ae tiere e ai niēui dal univiers. La vite tal frźt e jere malferme, intant che il dģ al deventave plui curt e che il soreli nol scjaldave aromai. Cualchi zornade dopo Nadāl, a discuvierzevin che la lūs si slungjave di gnūf e che il soreli nol jere daūr a murī. I fūcs da la Epifanie a son une tonade di ligrie come a dī: “O varģn forsit ancjemņ frźt, ma cumņ o savģn che la vite e va indenant”.

“Nadāl, un pīt di gjal, Prin dal an un pīt di cjan, Epifanie un pīt di strie” dulą che la lungjece dal pīt e mostre il slungjāsi dal dģ.

I pignarūi a vegnin impiāts cuasi pardut in Friūl. Cheste fieste e siere i ricuarts de nassite di Jesus Crist. Di fat il non de Befane al č un vuast de peraule Epifanie (Crist che si mostre ai Trź Rźs), ma lis tradizions a van inmņ plui indaūr, fintremai ai vons plui lontans.

I fūcs a son clamāts in manieris diferentis: "pignarūl" tal Friūl di mieē e orientāl, "foghere o pan e vin" in chel plui ocidentāl. I nons a saressin pardabon di plui, ma il "Pignarūl Grant" di Tarcint al ą imponude la sō paronance par fame e peraule.

Lis liturgjiis pressapōc si somein dutis.  La tasse e ven tirade sł in mieē dai cjamps  cun cjanis e scartums dai contadins o cun lens menāts dongje dai zovins che ju cirin pes cjasis ca e lą. Tal mieē i plantin un pāl par sostignīle.

Parsore si met dispčs un pipinot (la femenate), che al figure une strie o l'an vieri, che a puartaran vie, brusantju, i bruts ricuarts dal an passāt.

Une autoritāt dal paīs (il sindic, il plevan, o vie indevant…) al da micje al pignarūl cuntune torce impiade intune fugarele li dongje.

Si da fūr dolēs e vin cjalt cun droghis. La fuiace di une volte no jere il paneton di vuź, ma la pinze, fate cun farine di blave, ue passe, fīcs secs e pignūi. Timp indaūr a crugnavin ancje cjar porcine o luianie cuete su la bore.  Lis feminis a jerin slontanadis dal prin toc de cerimonie (tirā dongje e meti in tasse i lens, impiā il fūc) e a vevin di mateā dome pe magnocule.

Dopo di vź inviade la flame a scomenēavin i cjants e i bai ator dal fūc. 

I zovins a jerin simpri i protagoniscj: a ziravin pai cjamps cun torcis impiadis tal pignarūl, come par une benedizion paiane. A la fin, cuant che il fūc al jere daūr a distudāsi, a fasevin gare tal saltā lis boris, a mostrā di sei deventāts grancj.

La cerimonie antighe ur contave de prossime stagjon agricule. Cuant che il fum al lave viers orient al significave un bon an: "Fum a soreli jevāt, cjape il sac e va a marcjāt".
Se il fūc al leve a ocident invezit:  "Fum a soreli a mont, cjape il sac e va pal mont", al jere di spietāsi une anade misare.

A Tarcint ator dal 1300, a comandavin i nobii austriacs di "Cjistiel di Porpźt" (Machland), parons di doi cjistiei te culine di Cuie.

Chel plui alt al le jł dal dut; di chel sot al reste dome un tor cu lis olmis di un afresc.
La cerimonie e vūl ricuardā la investidure di Artic di Cjistiel, de part dal Patriarcje di Aquilee, a siōr des sōs tieris in Friūl.

Il "Vecjo Venerando" (un personaē par metāt druide, par metāt predi che al ą une lungje barbe blancje), al impie il Pignarūl Grant e al interprete ancje la direzion dal fum. La cerimonie si fās propit devant dal Cjistielat intant che i pignarulārs a impiin une grande rie di fūcs tes culinis ator.

Il dģ da la Epifanie, il Friūl al ricuarde il passāt ancje cu la "Messe dal Spadon" a Cividāt (viōt te pagjine n. 13) e la "Messe dal Talar" a Glemone. A Glemone il Sindic al ofrģs al plevan un Talar di Marie Taresie di Austrie, volint mostrā che il podź politic al č sotan di chel religjōs. 


I fūcs di Sant Zuan e di Sant Pieri

(Fūcs solstiziāi dal Istāt) a son mancul cognossūts di chei dal Unvier.  Si impiin (o si impiavin) des bandis di Glemone, Venēon, Cjavaē e de Val Cjanāl - Cjanāl dal Fier. Cualchi volte i teritoris si confondin parcč che a fasin ducj i doi i rīts o ancje chel des cidulis.

Il pignarūl no si met sł  te campagne, ma tal mieē dal paīs o su la strade e tes croseris.

I fūcs estīfs a jerin presints di altris bandis da la Europe e in Asie.

Tal solstizi di Istāt il soreli al rive sul pont plui alt parsore dal nestri cjāf. Cierts studiōs a pensin che cui fūcs di Jugn i vons a volessin fermā la pōre di pierdi il soreli che si slontane simpri plui adalt, ma che, subite, al tornarą a sbassāsi viers l'orizont.

Lis cidulis

In Cjargne e te Val de Fele a son usāts (cetant di mancul al dģ di vuź) a tirā lis cidulis.
E jere une costumance un grum fuarte e si faseve in dutis lis stagjons.

A son discs di len di faiār, sclapāts cu la manarie a piramidis bassutis, cuntune buse tal mieē e cui ors fins par che a tain miōr l'aiar. A saressin duncje piēui discs volants di len.
Si sielē un puest ert e cence arbui su pe culine. I zovins a impiin un fūc lą che lis cidulis a son metudis par infogāsi. Cuant che a deventin bielis rossis e scomence la cerimonie.
Cuntun fier o cuntun len fuart, il fantat che i tocje al fās mulinā la cidule parsore dal cjāf, fin a dai une pocade, butantle indenant e adalt. La cidule e fās grancj zīrs tal cīl, lassant daūr un agār di stelutis di fūc.
I prins tīrs a jerin in onōr di Diu, de Madone, dal Plevan, dal Sindic dal paīs e vie indevant… Dopo al scomenēave il moment saurīt de cerimonie.
Il zovin al diseve a vōs fuarte il non de biele che i dedicave il tīr (zontantlu al so o a chel di un so cjār amģ) e uēant la cidule a rivā fin tal cūr di jź.
Lis fantatis si jerin dadis dongje sot de culine, seneosis di sintīsi clamā. Il baticūr al cresseve jenfri chźs no nomenadis ancjemņ. E jere grande la delusion di chźs che no vignivin clamadis.
Si considerave il tīr des cidulis un esercizi ardīt e iriverent parcč che al lave cuintri la costumance dai gjenitōrs di acuardāsi tra di lōr pal matrimoni dai fīs e al butave li la sielte agradide dai zovins.
No par nie il tīr des cidulis al jere lassāt ai coscrits, che ducj i perdonavin cualchi scherē, parcč che a vevin di partī pe naie.
I fūcs artificiāi a rimplacin vuź lis cidulis. A son maraveōs, ma no ąn la vene romantiche da la antighe cerimonie.

Carnavāl e “Tomāts” (lis mascaris di len) 

Intune vore di puescj dal Friūl a vevin la usance  (che e reste un tichinin ancjemņ) di fabricā mascaris di len par platāsi la muse in timp di Carnavāl.
Si devin dongje un pōc dapardut, ma plui in Cjargne e a Tarcint.
La fabricazion di chestis mascaris no jere facil e e scomenēave cu la sielte dal len intal bosc (olnār, cocolār, aiar) che al veve di sei fuart e lizźr par podź lavorālu e po puartālu su la muse.
I intaiadōrs a jerin dispčs boscadōrs e a vevin timp di sielzisi l'arbul plui bon, (par esempli, cuntun ramaē di tirāi fūr il nās, cu la buse di un picot, di vź za pronte la bocje e vie indenant).  Al jere un grum di lavōr a tirā fūr i tomāts, soredut se ur fasevin cjavei, barbe e dincj, dut a man cence zontā pelicis o dincj di bestiis.
I imprescj di intaiā il len a vignivin des fariis tal paīs.
 

Fracant su lis frecis a diestre tu puedis costruī il to tomāt: 20.736 cumbinazions.

- cu la prime frece parsore tu comandis ae forme des musis,


- cu la seconde ai nās,


- cu la tierce aes bocjis,


- cu la ultime insom tu comandis ai voi.

Fās sł il to tomāt.

Il Carnavāl al scomence dopo la Epifanie:  

"Il Carnavāl al jentre cu la aghe sante da la Epifanie - Il Carnavāl al scomence cuant che a metin il Signōr ta la aghe".

Cun chestis detulis si nomenave la benedizion da la aghe sante, fate la vilie da la Epifanie o il batisim di Jesus Crist che si ricuarde la prime domenie dopo dai 6 di Zenār.
A Carnavāl la int si discjadenave e par setemanis a dilunc, i fantats morbinōs i davin sot pes stradis, tes ostariis e tes cjasis. Lis mascaris di len a jerin fatis a bleons, par complasź ancje i amīs che no i vevin pensāt a timp.
Cu la muse cuvierte il biadin si faseve fuart par scherēā cul Sindic, il Plevan  o cu la siore benestante dal borc, o par dī peraulis che nol varčs mai olsāt proferī.
Il colm des fiestis al colave jenfri Joibe Grasse e la ultime dģ di Carnavāl (Carnavalon): cjants, bai e scherēs di ogni sorte.  Lis caravanis si dividevin in dōs fatis: chei cu lis mascaris a biel e chei cu lis mascaris a brut (i tomāts a jerin de seconde). I trops a levin ator pes stradis cun codis di canaie daūr. Si fermavin pes cjasis a cjapā sł ufiertis (par solit robe di mangjā) che po a metevin in vore la sere ta la ostarie.

Doman e je fieste  /  Si mangje la mignestre / Si bźf un bon bocāl / Vive il Carnavāl

Vie pal Carnavāl a mangjavin i crostui, la pinze, lis luianiis e la cjar di purcit in gjenar.
Dut cās, la prime dģ di Cuaresime, ducj a corevin a cjapā la Cinise, a paravin jł renghe, sardelon o bacalą e la condote e tornave a lā tes sinis dal normāl.
E jere une vite plui semplice: nol jere avonde ce mangjā par tancj, a mancjavin i imprescj di cumņ che no savaressin fā di mancul di lōr, ma la int e jere buine di gjoldise ad implen.
Ancje vuź a sorevivin chei che a fasin i tomāts. A son par metāt artesans e par metāt artiscj e a puartin indevant une antighe tradizion che, ta la ete de plastiche e dai materiāi sintetics, e fās fadie a cjatā un sboc se no chel da la esposizion intune mostre.

Krampus de Val Cjanāl

A saltin fūr ai 5 e 6 di Dicembar cun Sant Nicolau e la fieste e somee un tic al Carnavāl, cuntun piē di nordic dentri.
Cussģ al leve l'afār ai timps di une volte:
"Sant Nicolau, vistūt di vescul e cu la mascare al va ator pal paīs. Al ą in man il pastorāl grandon, tirāt fūr di un ram intaiāt.
Su pe schene al puarte une cosse plene di pachets, di ducj i colōrs e di grandecis svariadis.
I Krampus a son diauluts bonats, ma dispietōs.
A viestin une cjalcebraghe rosse cu la code e i cuars. Su la muse a puartin la mascare di diaulat dai boscs, dispčs cu la lenghe difūr. I braēs a son cuvierts di une pelande di cjavre. Te diestre a tegnin, par scorie, un ramut di vencjār. La sache plenone che a ąn su la schene e sune tant che lis cjampanatis des vacjis.
Cul imbrunī, Sant Nicolau, cui siei aiutants, al va a Tarvis, fermant la int par strade e jentrant tes cjasis.
Se une persone e ą tignude tal an une buine condote, i da un regalut.
Se il Sant al crōt che il cristian (frut o grant che al sei) nol vedi fat il brāf o che nol prei avonde, lu mole tes mans dai Krampus che lu scorein e lu piturin di neri cu lis lōr mans sporcjis di cjalin.
Se il puaret nol fās bogns i dispiets, lu incjadenin, lu menin a torzeon pal paīs, i fasin altris scherēs e i tirin balons di nźf.
Po i presonīrs a vegnin liberāts, i Krampus a gjavin vie lis mascaris e par ultin ancje Sant Nicolau.
La fieste e finģs cuntune bataie a balonadis e berladis tra chei che a jerin mascarāts e chei che a jerin incjadenāts".

La cerimonie di vuź si ą slizeride, ma e clame dongje ancjemņ tante int.
Tai ultins agns al pār che lis fiestis di Carnavāl a vedin cjapade une fuarce che e ricuarde chź di altris timps. O vin bisugne di divertīsi, di ridi, di sei par une dģ l'incontrari di ce che o fasģn viodi. Di tantis bandis a inmanein fiestis, cun mascaris, cjars, spetacui e vie indevant...
Al č un gjoldi che nus vūl e che al rinfrescje lis tradizions dai nestris vecjos.